top of page
Search

通訳に頼らない英語が仕事を変える理由


英語を使う仕事をしていると、

「通訳を通せば問題ない」

そう言われる場面は少なくありません。


確かに、情報は伝わります。

でも私は、長年アメリカの現場で働く中で、

通訳を挟むことで失われるものを何度も見てきました。


それは、

・温度感

・ニュアンス

・信頼の積み重ね


です。


仕事の場では、「何を言ったか」だけでなく、

「どう言ったか」「その場でどう返したか」が

評価や関係性に直結します。


通訳がいると、どうしても

✔ ワンテンポ遅れる

✔ 自分の言葉ではなくなる

✔ 判断を委ねる形になる


結果として、

自分の存在感が薄れてしまうことがあるのです。


私がサポートしているのは、

完璧な英語でも、ネイティブのような表現でもありません。


✔ 自分の考えを

✔ 自分の言葉で

✔ その場で伝える力


それだけで、仕事の景色は大きく変わります。


もし今、

「英語は勉強しているけれど、仕事ではまだ自信がない」

そう感じているなら、


一度立ち止まって“使い方”を見直すタイミングかもしれません。


無料相談では、あなたの仕事・立場・使用シーンに合わせて、

通訳に頼らず伝えるための整理を一緒に行っています。








 
 
 

Recent Posts

See All
静寂の魔法|忙しすぎるあなたへ

心を整える夜の魔女レッスン まじょまじょまーじょ。 魔女の学校へようこそ🪄 今夜の魔法は—— **「静寂の魔法(The Magic of Silence)」**です。 なぜ私たちは「静かな時間」を失ってしまうのか 気づけば、一日中なにかに追われていませんか? 仕事、家事、子ども、スマホ、SNS。 音と情報に囲まれた毎日。 静かになることが怖いわけじゃない。 ただ、 静かになる余裕を失っている だ

 
 
 

Comments


bottom of page